
局米旁大师教言集MP118让解法回向文
7-16-1a
让解法回向文
༄༅། །མདོས་ཀྱི་བསྔོ་བའི་འཕྱོངས་བཞུགས་སོ།

局米旁大师教言集MP118让解法回向文
7-16-1a
让解法回向文
༄༅། 【藏文：མདོས་ཀྱི་བསྔོ་བའི་འཕྱོངས་བཞུགས་སོ།】
多斯（赎罪仪式）回向文现在开始


 །བྷྱོཿ །རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་བདག་ཅག་གིས༔ དགའ་རྒུ་བསགས་ནས་མཐུན་རྒུ་བསྡེབས༔ དཀའ་བ་མི་ལ་བཙལ་བའི་མདོས༔ སྲ་བ་བྲག་ལ་བརྐོས་པའི་མདོས༔ སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ༔ ཏིང་འཛིན་དག་པས་འདོད་རྒུར་བསྒྱུར༔ མདོས་བཅས་དེ་ནི་བདར་བདར་ནས༔ སྐྱེས་པ་དམག་ལ་ཆས་པ་འདྲ༔ མདོས་བཏགས་དེ་ནི་བརྒྱན་བརྒྱན་ནས༔ ན་ཆུང་བག་མར་ཆས་པ་འདྲ༔ མདོས་བྲི་དེ་ནི་བཀོད་བཀོད་ནས༔ སྟག་གཟིག་ཚང་ནས་ཐོན་པ་འདྲ༔ ཀྱེ༔ དྲེགས་པའི་ལྷ་འདྲེ་སྡེ་དཔོན་བཅས༔ སྲིད་པའི་མདོས་ཆེན་འདི་ལ་གཟིགས༔ འཕན་གདུགས་ནམ་ལྗང་གུང་ལ་ལྟོས༔ ཟ་འོག་གུར་ཁྱིམ་ཕུབ་པ་འདྲ༔ ཤིང་རིས་མང་པོ་བྲིས་ལ་ལྟོས༔ འཇིག་རྟེན་སྲིད་པ་མཁའ་ལ་ཤར༔ མདའ་འཕང་མང་པོའི་ཁྲིས་ལ་ལྟོས༔ མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་འཁྱིལ་བ་འདྲ༔ རི་རབ་གླིང་བཞི་གླིང་ཕྲན་བཅས༔ མཐུན་པའི་ཡས་དང་རྫས་ཀྱིས་བསྐོར༔ ལྷ་སྲིན་དམ་རྫས་གཉེན་པོ་བསགས༔ འདི་ལྟ་བུ་ཡི་མདོས་ཆེན་འདི༔ བདག་དང་རྒྱུ་འབྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ ཚེ་དང་སྲོག་གི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཆུང་བ་སྲིད་ཀྱི་སྐྱིན་དུ་འབུལ༔ ཡུལ་དང་
7-16-1b
མཁར་གྱི་དོད་དུ་འབུལ༔ ནོར་དང་རྫས་ཀྱི་སྐྱིན་དུ་འབུལ༔ ནད་གདོན་ཞི་དང་ཚེ་བསོད་རྒྱས༔ སྲིད་གསུམ་དབང་བསྡུས་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ༔ བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་འདི་རྣམས་སྒྲུབས༔ དུས་ལ་བབས་སོ་སཱ་མཱ་ཡ༔ ཞེས་དང་སྤྱིར་འབུལ་བ༔ ཀྱེ༔ དྲེགས་པ་ལྷ་ཆེན་ཚུར་གསོན་དང་༔ རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་བདག་ཅག་གིས༔ འབྱུང་བ་ལྔ་དང་འབྲུ་སྣ་ལྔ༔ རིན་ཆེན་ལྔ་དང་རབ་སྦྱར་ཏེ༔ སྲིད་པ་ལུགས་དང་མཐུན་པ་ལ༔ གླིང་བཞི་གླིང་ཕྲན་རི་རབ་བཅས༔ དྲེགས་པའི་དམ་རྫས་གཉེན་པོ་བསགས༔ འདོད་ཡོན་ལྔ་ཡི་འོད་ཟེར་འཕྲོ༔ ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉེན་པོ་བསྐང་༔ ཕོ་གླུད་གཡས་ནས་ཤ་ར་ར༔ མོ་གླུད་གཡོན་ན་གྱི་ལི་ལི༔ ཆུང་གླུད་མདུན་ན་ཁྲབས་སེ་ཁྲབ༔ མཛེས་པའི་རྒྱན་ཆ་མང་པོས་བརྒྱན༔ སྙན་པའི་སྒྲ་སྐད་སི་ལི་ལི༔ འདོད་ཡོན་རྣམ་ལྔ་ཆར་ལྟར་འབེབ༔ ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉེན་པོ་བསྐང་༔ རྣལ་འབྱོར་འཁོར་དུ་གཏོགས་པ་ལ༔ གནོད་བྱེད་དམ་ཉམས་དགྲ་བགེགས་ཟློག༔ ཕོ་བདུད་དལ་ཁ་གཡས་སུ་སྒྱུར༔ མོ་བདུད་དལ་ཁ་གཡོན་དུ་སྒྱུར༔ སྤྱི་བདུད་དལ་ཁ་མཁའ་ལ་སྒྱུར༔ ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་ལས་བཞི་སྒྲུབས༔ དུས་ལ་བབ་པོ་ས་མ་ཡ༔ ཞེས་བསྔོ༔ ཁྱད་
7-16-2a
པར་སྐོང་གི་འཕྱོངས་ལ། ངར་གླུད་ནི། ཀྱེ༔ ངར་གླུད་སྨྲ་ཤེས་འགྲོ་མཁས་འདི༔ འབྱུང་བ་ལྔ་དང་རིན་ཆེན་ལྔ༔ འབྲུ་སྣ་ལྔ་ལས་གྲུབ་པ་ཡི༔ མི་བས་གླུད་བཟང་མདངས་དང་ལྡན༔ རྫས་བས་བག་དྲོ་ཐིབས་སེ་ཐིབ༔ རྒྱུ་ནི་རིན་ཆེན་འབྲུ་སྣ་ལྔ༔ རྐྱེན་ནི་སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་བསྒྱུར༔ ཏིང་འཛིན་དག་པས་རབ་ཏུ་ཚིམ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ལ་མར་མེ་གསུམ༔ དབང་པོ་ལྔ་ལ་འབྲུ་སྣ་ལྔ༔ རྣམ་ཤེས་བརྒྱད་ལ་འབྲུ་སྣ་བརྒྱད༔ དྲེགས་པ་ལྷ་འདྲེའི་སྤྱན་ལམ་དུ༔ རེས་འགའ་སྐྱེས་པ་བརྒྱ་རུ་བརྫུ༔ བྲོ་བརྡུང་གར་བྱེད་ཁྲབས་སེ་ཁྲབ༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ རེས་འགའ་མོ་བཙུན་བརྒྱ་རུ་བརྫུ༔ གླུ་ལེན་ངག་སྙན་ཀྱུ་རུ་རུ༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ རེས་འགའ་ཁྱེའུ་ཆུང་ཟུར་ཕུད་ཅན༔ རྩེ་བྲོ་གད་མོ་ལྷག་གེ་ལྷག༔ སྲིད་པ་བུ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ དྲེགས་པའི་ཐུགས་དམ་སྐྱིན་དུ་འབུལ༔ གླུད་འདི་ལྷ་སྲིན་དྲེགས་པས་བཞེས༔ མི་འདི་སྔགས་འཆང་བདག་ལ་ཞུ༔ ཆགས་ཆེ་ཉམ་ང་བཟློག་ཏུ་གསོལ༔ ༈ སྲོག་ཆགས་ཀྱི་འཕྱོངས་ནི། བྷྱོ༔ དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོ་སྲོག་གི་གཤེད༔ མ་གཤིན་དྲེགས་པའི་ཐུགས་དམ་ནི༔ མཐུན་པའི་སྲོག་ཆགས་འདི་ཡིས་བསྐང་༔
7-16-2b
བྱ་ཁྱི་ར་ལུག་གཡག་ལ་སོགས༔ རྣམ་ཤེས་ཚོགས་བརྒྱད་འདི་ལ་ཚང་༔ དབང་པོ་ལྔ་ལ་འདོད་ཡོན་འབྲོ༔ དྲེགས་པའི་ཚོགས་ཀྱི་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ བདག་དང་རྒྱུ་འབྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ ཆགས་ཆེ་ཉམས་ང་ད་བསྒྱུར་ཅིག༔ རྒྱལ་མཚན་གྱི་འཕྱོངས་ནི༔ ཀྱེ༔ དར་གྱི་རྒྱལ་མཚན་དཔའ་བརྗིད་ལྡན༔

【藏文：བྷྱོཿ །རྣལ་འབྱོར་དབང་ཕྱུག་བདག་ཅག་གིས༔ དགའ་རྒུ་བསགས་ནས་མཐུན་རྒུ་བསྡེབས༔ དཀའ་བ་མི་ལ་བཙལ་བའི་མདོས༔ སྲ་བ་བྲག་ལ་བརྐོས་པའི་མདོས༔ སྔགས་དང་ཕྱག་རྒྱས་བྱིན་གྱིས་བརླབ༔ ཏིང་འཛིན་དག་པས་འདོད་རྒུར་བསྒྱུར༔ མདོས་བཅས་དེ་ནི་བདར་བདར་ནས༔ སྐྱེས་པ་དམག་ལ་ཆས་པ་འདྲ༔ མདོས་བཏགས་དེ་ནི་བརྒྱན་བརྒྱན་ནས༔ ན་ཆུང་བག་མར་ཆས་པ་འདྲ༔ མདོས་བྲི་དེ་ནི་བཀོད་བཀོད་ནས༔ སྟག་གཟིག་ཚང་ནས་ཐོན་པ་འདྲ༔ ཀྱེ༔ དྲེགས་པའི་ལྷ་འདྲེ་སྡེ་དཔོན་བཅས༔ སྲིད་པའི་མདོས་ཆེན་འདི་ལ་གཟིགས༔ འཕན་གདུགས་ནམ་ལྗང་གུང་ལ་ལྟོས༔ ཟ་འོག་གུར་ཁྱིམ་ཕུབ་པ་འདྲ༔ ཤིང་རིས་མང་པོ་བྲིས་ལ་ལྟོས༔ འཇིག་རྟེན་སྲིད་པ་མཁའ་ལ་ཤར༔ མདའ་འཕང་མང་པོའི་ཁྲིས་ལ་ལྟོས༔ མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་འཁྱིལ་བ་འདྲ༔ རི་རབ་གླིང་བཞི་གླིང་ཕྲན་བཅས༔ མཐུན་པའི་ཡས་དང་རྫས་ཀྱིས་བསྐོར༔ ལྷ་སྲིན་དམ་རྫས་གཉེན་པོ་བསགས༔ འདི་ལྟ་བུ་ཡི་མདོས་ཆེན་འདི༔ བདག་དང་རྒྱུ་འབྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ ཚེ་དང་སྲོག་གི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཆུང་བ་སྲིད་ཀྱི་སྐྱིན་དུ་འབུལ༔ ཡུལ་དང་】
啊！瑜伽自在尊，我等众修行者，
聚集所有喜爱物，汇集一切相应物，
此乃向人求取之多斯（赎罪品），
此乃刻于坚石之多斯，
以咒语和手印赐予加持，
以清净禅定转化为所欲，
准备多斯时精心磨制，
如同男子准备出征，
装饰多斯时精心装点，
如同少女准备嫁娶，
绘制多斯时精心布置，
如同猛虎出离洞穴。
嗟乎！傲慢神鬼众首领，
请观此生存大多斯，
请看旗幡天幕中展现，
似在空中搭起锦缎帐篷，
请看众多木刻绘画，
世界万物呈现空中，
请看众多箭阵排列，
如同彩虹盘旋于空，
须弥四洲及小洲，
皆以相应供品与物品围绕，
神魔誓言物及对治物聚集。
如此之大多斯，
我及财物眷属等，
献为寿命生命之替身，
献为小儿命运之还债，
献为疆土和
7-16-1b
城堡之代价，
献为财富资产之还债，
愿疾病障碍平息，寿命福报增长，
愿三界摄受，敌障解脱，
请成就所委托之事业，
时已至，萨玛雅（誓言）！
如是普遍供养：
嗟乎！傲慢大神听此言，
瑜伽自在尊我等，
以五大元素与五谷，
五种珍宝善配合，
与世间规律相符合，
四大部洲及小洲与须弥山，
聚集傲慢誓言物与对治物，
五欲妙乐光芒普照，
满足你等心意誓愿，
男替身于右边沙啦啦，
女替身于左边叽里里，
小替身于前面喀布色喀布，
以众多美丽饰品装饰，
悦耳声音四处回响，
五欲妙乐如雨降下，
满足你等心意誓愿。
对属于瑜伽行者之眷众，
驱散害者违誓敌障，
使男魔困境转向右，
使女魔困境转向左，
使共魔困境转向空，
成就息增怀诛四种事业，
时已至，萨玛雅（誓言）！
如是回向。特
7-16-2a
别满足之发语：威力替身：
嗟乎！此能言善行威力替身，
由五大元素及五珍宝，
五种谷物所成，
比人更好的替身光彩夺目，
比物质更温暖浓厚，
材料是珍宝与五谷，
条件是以咒语和手印转化，
以清净禅定令其满足，
身语意三处有三盏明灯，
五根感官配以五谷，
八种意识配以八谷，
在傲慢神鬼眼前，
时而变化为百位男子，
跳舞弹奏喀布色喀布，
献为男性之替身，
时而变化为百位女子，
歌唱悦耳吉如如，
献为女性之替身，
时而化为顶结小男童，
嬉戏欢笑哈格哈格，
献为世间子女之替身，
献为傲慢誓言之还债，
请傲慢神魔接受此替身，
请将此人归还给持咒师我，
请转除强烈危险！
有关生物之发语：
啊！誓约如海命夺者，
魔母傲慢之誓愿，
以相应生物献满足，
鸟犬羊牛牦牛等，
此中具足八识众，
五根感官发出五欲，
满足傲慢众之心愿，
我及财物眷属等，
请转除强烈危险！
有关宝幢之发语：
嗟乎！丝绸宝幢雄壮威严，


 དར་གྱི་རྒྱལ་མཚན་དཔའ་བརྗིད་ལྡན༔ དྲེགས་པའི་སྐུ་དང་གཉིས་སུ་མེད༔ རྣལ་འབྱོར་ལུས་ཀྱི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ནད་དང་གནོད་པ་ཞི་བར་མཛོད༔ རྒྱང་བུའི་འཕྱོངས་ནི། བྷྱོ༔ རྒྱང་ཞེས་བྱ་བ་འདོད་རྒུ་འབྱུང་༔ བུ་ནི་ཡིད་དུ་འོང་བ་ཡིན༔ སྙན་པའི་སྒྲ་སྐད་སི་ལི་ལི༔ རྒྱུ་སྦྱོར་ངག་གི་གླུད་དུ་འབུལ༔ དྲེགས་པའི་གསུང་དང་གཉིས་སུ་མེད༔ ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ ནམ་མཁའི་འཕྱོངས་ནི། བྷྱོ༔ ནམ་ཞེས་བྱ་བ་ཡངས་པ་ལ༔ མཁའ་ཞེས་བྱ་བ་ཅིར་ཡང་སྣང་༔ ནམ་མཁའ་འཇའ་རིས་འོད་ཟེར་འཕྲོ༔ དྲེགས་པའི་ཐུགས་དང་གཉིས་སུ་མེད༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ རྣམ་ཤེས་སེམས་ཀྱི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ རྩང་གི་འཕྱོངས་ནི༔ བྷྱོ༔ དྲག་པོ་ཤིང་གི་རྩང་རྣོན་ལ༔ དམ་ཅན་དྲེགས་པའི་སྲོག་སྙིང་བཀོད༔ ཐམས་ཅད་གསོད་ཅིང་འཇོམས་པར་བྱེད༔ རྣལ་འབྱོར་སྲོག་གི་གླུད་དུ་འབུལ༔
7-16-3a
ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ ཤིང་རིས་ཀྱི་འཕྱོངས་ནི༔ བྷྱོ༔ ཐམས་ཅད་འབྱུང་བའི་དཔག་བསམ་ཤིང་༔ སྲིད་པ་སྤྱི་དང་མཐུན་པ་ལ༔ དྲེགས་པའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་ཤར༔ བདག་དང་རྒྱུ་སྦྱོར་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ ཡུལ་ཞིང་མཁར་གྱི་གླུད་དུ་འབུལ༔ དྲེགས་པའི་ལྷ་སྲིན་ཐུགས་དམ་བསྐང་༔ ཕོ་སྟོང་གི་འཕྱོངས། བྷྱོ༔ གསེར་གྱི་ཕོ་ཤིང་སྟག་པ་ལ༔ སྤྱན་ཁྲོ་སྨ་ར་དབུ་རྒྱན་ཅན༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ མོ་གདོང་གི་འཕྱོངས། བྷྱོཿ གཡུ་ཡི་གླང་མ་འཕན་བཟང་ལ༔མོ་གཟུགས་འཛུམ་མདངས་མུ་ལུ་ལུ༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ མདའི་འཕྱོངས་ནི། བྷྱོ༔ མོན་ཡུལ་ལྷོ་སྨྱུག་ལྡེམ་པ་ལ༔ བྱ་རྒྱལ་རྒོད་པོའི་སྒྲོ་ཡིས་བརྒྱན༔ དྲེགས་པའི་སྐུ་གསུང་ཐུགས་སུ་བཀོད༔ སྐྱེས་པ་ཕོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ འཕང་བཀྲའི་འཕྱོངས་ནི། བྷྱོ༔ གསོམ་ཤིང་དག་ལ་འཕང་བྱས་ནས༔ རིན་ཆེན་འཕང་ལོ་མཛེས་པས་བརྒྱན༔ འབྱུང་བ་ལྔ་ལ་འོད་ཟེར་འཕྲོ༔ ཟ་མ་མོ་ཡི་གླུད་དུ་འབུལ༔ ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གཉན་པོ་བསྐང་༔ རྡོ་རྗེ་གཙུག་ལག་གི་
7-16-3b
རྒྱུད་ནས་གསུངས་པ། ཆོས་དབང་གི་གཏེར་མ་འཆར་ཁ་གནམ་སྐས་མའི་འཕྱོངས་སོ། ། ༈ སྣང་གསལ་གྱི་སྐོང་གི་འཕྱོངས་ནི། ཀོང་བུ་དགུར་ཞུན་མར་གསར་བ་དགུ་བཀྲམ་ལ། རིན་པོ་ཆེའི་སྐྱོགས་ནང་དུ་གསེར་སོགས་རིན་ཆེན་ལྔ་བརྡར་བའི་ཕུད་འཐོར་ཞིང་། མདའ་བྱ་རྒོད་མ་ལ་དར་ལེབ་རྒན་བཏགས་པས་གཡབ་ཅིང་། བདག་དབང་གི་རྒྱལ་པོའི་ཏིང་འཛིན་གྱིས། རྫས་རྣམས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་ལ། ཧཱུྃ།སྣང་བ་གསལ་བ་འོད་ཀྱི་མདོས། །སྣང་གསལ་ཆེན་པོ་འདི་ལ་ཀུན་གསོན་ཅིག། ཞེ་སྡང་ཆེན་པོ་བདུད་ཀྱི་བུ། །ང་རྒྱལ་ཆེན་པོ་བཙན་གྱི་བུ། །ཕྲག་དོག་ཆེན་པོ་རྒྱལ་པོའི་བུ། །འདོད་ཆགས་གནོད་སྦྱིན་མོ་ཡི་བུ། །གཏི་མུག་ས་བདག་ཀླུ་ཡི་བུ། །སེར་སྣ་ཡི་དྭགས་འདྲེ་བཀྲེན་བུ། །ཐེའུ་རང་ཇ་ལ་མ་སོགས་ཀུན། །སྟོན་པས་གསུང་པའི་ལུང་ལ་ཉོན། །ཁྱོད་ནི་འདྲེ་བཀྲེན་ཡི་དྭགས་ཏེ། །ལོག་ལྟའི་སེམས་དང་ལྡན་པ་ཡིས། །ལས་ངན་དག་གིས་ལུས་ངན་བླངས། །མི་ཡི་འཇིག་རྟེན་ཁྱེད་གནས་ཏེ། །ཚེ་སྲོག་དབུགས་ལ་དབང་བྱས་པས། །མནར་མེད་པ་ཡི་དམྱལ་ཆེན་སྨིན། །ད་ནི་དག་པའི་སེམས་བསྐྱེད་དང་། །སེམས་ལས་མ་གཏོགས་སངས་རྒྱས་མེད། །དུག་ལྔ་ཉིད་ཀྱང་ཡེ་ཤེས་ན། །སེམས་ཟེར་དཔྱད། དེ་ནི་སངས་རྒྱས་སེམས་ཆེན་ནོ།

丝绸宝幢雄壮威严，
与傲慢身无二别，
献为瑜伽行者身之替身，
请息灭疾病与伤害！
有关弦乐器之发语：
啊！弦乐名为欲求所生，
子为悦意之物，
悦耳声音四处回响，
献为资具语言之替身，
与傲慢语无二别，
满足你等严厉誓愿！
有关虚空之发语：
啊！"南"意为广阔，
"卡"意为一切显现，
虚空中彩虹光芒普照，
与傲慢意无二别，
瑜伽行者我等及眷属，
献为识心之替身，
满足你等严厉誓愿！
有关木刺之发语：
啊！威猛木制尖锐木刺，
摆放誓约傲慢生命心脏，
能杀灭征服一切，
献为瑜伽行者生命之替身，
满足你等严厉誓愿！
7-16-3a
有关绘画之发语：
啊！一切生起之如意树，
与普遍世间相符合，
显现为傲慢身语意，
我及资具眷属等，
献为土地城堡之替身，
满足傲慢神魔之誓愿！
有关阳性木之发语：
啊！黄金阳性木桦木，
具有愤怒眼和胡须头饰，
献为男性之替身，
满足你等严厉誓愿！
有关阴性容貌之发语：
啊！绿松石女性旗帜优美，
女性形象微笑光彩夺目，
献为女性之替身，
满足你等严厉誓愿！
有关箭之发语：
啊！门地南方柔韧竹，
以鸟王秃鹫羽毛装饰，
安置为傲慢身语意，
献为男性之替身，
满足你等严厉誓愿！
有关彩旗之发语：
啊！用坚硬木制作旗杆，
以美丽珍贵旗轮装饰，
五大元素中放射光芒，
献为女性之替身，
满足你等严厉誓愿！
金刚经典中所说，法王伏藏天梯
7-16-3b
之发语。
有关灯供满足之发语：九个容器中摆放九份新鲜酥油，珍宝器皿中撒入磨碎的金等五种珍宝粉末，以秃鹫羽箭系红色绸带扇动，以自在王之禅定加持诸物：
吽！
明亮光明之多斯，
请一切聆听此大明灯，
大愤怒魔鬼之子，
大傲慢山神之子，
大嫉妒国王之子，
贪欲药叉女之子，
愚痴地主龙之子，
悭吝饿鬼贫鬼之子，
小鬼及扎拉等一切，
请听佛陀所说教言，
你是贫鬼饿鬼，
因具邪见之心，
以恶业获得恶身，
你居于人世间，
掌控寿命及气息，
将成熟无间大地狱，
现在请生清净心，
除心外别无佛，
五毒本身即为智慧，
观察称为"心"者，即为佛大心。


 །མ་
7-16-4a
བགྲོད་ས་ལ་དགོད་པ་ཡིན། །ལུང་ཉོན་གདུག་པ་ཞི་བར་གྱིས། །སྣང་བ་གསལ་བ་གླུད་དུ་བསྔོ། །དང་པོ་སེམས་ཀྱི་གླུད་དེ་བཞེས། །ཁ་དོག་ཕུང་པོ་ཁམས་ཀྱི་གླུད།།དུ་བ་དབུགས་ཀྱི་གླུད་ཡིན་ཏེ། །གསལ་བ་འདི་ནི་ལུས་ཀྱི་གླུད། །བདུད་དང་བཙན་དང་རྒྱལ་པོ་དང་། །མ་བདུད་མ་ཡམ་ཐེའུ་རང་དང་། །སུམ་བརྒྱ་དྲུག་ཅུའི་ཇ་མ་ལ། །ས་བདག་ཀླུ་ཚོགས་གཉན་པོ་ཀུན། ཡུལ་ལམ་ལྷ། སྣང་གསལ་གླུད་ཆེན་འདི་བཞེས་ལ། །ཞེ་སྡང་གདུག་པ་གྲོལ་བར་གྱིས། །ཞེས་སོ། །ལྷ་འདྲེ་སྟོང་དྲའི་རྒྱུད་ལས་སོ། །༈ མདོས་བསྔོ་ནི། ཨོཾ་ཕྱི་སྣོད་འཇིག་རྟེན་མདོས་ཁང་དུ། །ཨཱཿནང་བཅུད་སེམས་ཅན་མདོས་སུ་བཤམས། །ཧཱུྃ། སྣང་སྲིད་འདོད་རྒུའི་སྤྲིན་ཕུང་འཕྲོ༔ ཧོཿའཁོར་འདས་མཉམ་པ་ཆེན་པོར་བསྐང་། མདོས་གང་ལའང་དེའི་གཞུང་བསྲངས་ལ་འདིའི་དོན་ལ་དམིགས་བཞིན་རྫས་ཁ་སབ་ལ་འདི་ཉིད་གྲངས་བསགས་པས། མདོས་ཀྱི་གྲངས་ཚང་བ་སོགས་དོན་ཆེའོ། །ཤིང་ལུག་ཟླ་ཚེས་ལ་དྷཱིས་སོ།

不
7-16-4a
踏之地将安置。
请听教言平息邪恶，
献上明亮光明为替身。
首先请接受心之替身，
色蕴和界之替身，
烟是气息之替身，
此光明是身体之替身。
魔鬼与山神和国王，
女魔与母妖和小鬼，
三百六十个扎玛拉，
地主龙众严厉一切，地方神，
请接受此大明灯替身，
请使愤怒邪恶得解脱。
如是。出自《神鬼空观续》。
献多斯：
嗡（藏文：ཨོཾ，梵文拟音：oṃ，梵文天城体：ॐ，梵文泰卢固体：ఓం，汉语字面意义：圆满，汉语拟音：嗡）外器世界为多斯宫，
阿（藏文：ཨཱཿ，梵文拟音：āḥ，梵文天城体：आः，梵文泰卢固体：ఆః，汉语字面意义：生起，汉语拟音：阿）内情众生摆列为多斯，
吽（藏文：ཧཱུྃ，梵文拟音：hūṃ，梵文天城体：हूँ，梵文泰卢固体：హూం，汉语字面意义：本性，汉语拟音：吽）显现存有如意云聚放射，
吙（藏文：ཧོཿ，梵文拟音：hoḥ，梵文天城体：होः，梵文泰卢固体：హోః，汉语字面意义：转变，汉语拟音：吙）轮涅大平等得圆满。
任何多斯，都应遵循其本法，观想此义，加持物品，多次诵此，以凑足多斯数量等，意义重大。木羊年月日，智者书。


། །།



句点。句点。
[注：原文仅包含藏文标点符号"། །།"，这是藏文中的句点和段落终结符。在中文中相当于句号和段落结束标记。]


